Paasconcert met Shandiz: Perzische muziek en gedichten uit Iran

27 maart 2016 | 16.45 uur | Huis met de Hoofden,

Paasconcert met Ensemble Shandiz en special guest Reza Ranjazmay – voice

Op Eerste Paasdag geeft Shandiz een bijzonder concert. Zij spelen dan namelijk voor de eerste keer de nieuwe compositie van Hamid Tabatabaei, Zi genaamd. Zi betekent onder meer ‘leven’. De compositie bestaat uit zes gedichten van Perzische dichters die door Hamid Tabatabaei van muziek zijn voorzien. En er is nog een reden waarom dit concert bijzonder is: de vaste bezetting van Shandiz wordt voor deze compositie aangevuld met special guest Reza Ranjazmay. De bezetting is dus als volgt:

Shandiz
Mehrnaz Salehi: zang
Angela Skala: viool
Imre Keblušek: cello
Hamid Tabatabaei: piano

special guest
Reza Ranjazmay: zang

Het programma bestaat uit de volgende onderdelen:
The Songs of Khayyãm  (compositie van Hamid Tabatabaei)
– pauze
Zi (nieuwe compositie van Hamid Tabatabaei)

Van zowel Zi als van The Songs of Khayyãm zijn bij het concert de Engelse vertalingen (door John O’Kane) beschikbaar zodat het publiek desgewenst kan volgen waarover de gedichten gaan. Maar men mag natuurlijk ook van de muziek genieten zonder mee te lezen. Om een indruk te geven van de gedichten die Hamid Tabatabaei voor Zi gebruikte, volgt hier de Engelse vertaling van een gedicht van Rudaki (ca. 858 – ca. 940, hofdichter van Nasr II, dynastie der Samaniden, dat zich uitstrekte van het huidige Tadjikistan, Afghanistan en een belangrijk deel van Perzië besloeg:

Live in joy!
Amid dark-eyed beauties, in joy.
The world amounts to nothing more
Than a deceitful tale and wind.
You must not be sad over what has come.
Nor must you think of what is gone.
This world is wind and mist,
Alack, alas!
Bring out the wine.
Let come what may!

 

Over ‘The Songs of Khayyám’

‘The Songs of Khayyám’ is een compositie van Hamid Tabatabaei en bestaat uit tien liederen. Tabatabaei liet zich inspireren door gedichten van Omar Khayyám (1048 – 1131), die filosoof, wiskundige en dichter was. Khayyám staat vooral bekend als vrijdenker en criticaster van dogmatisme, bijgeloof en onwetendheid. Tabatabaei: ‘In een tijd dat vrijheid, gelijkheid en mensenrechten worden bedreigd door religieuze fanatici en fundamentalisme, is het belangrijk om stil te staan bij zo’n vrijdenker en hem te eren. De tien gedichten zijn uit het Perzisch in het Engels vertaald door John O’Kane. Een ervan luidt als volgt:

Since there is no guarantee tomorrow will come,
Now make happy this distraught heart of yours.
Drink wine here in the moonlight, oh good-looking moon.
For one day the moon will search much and not find us.

 

Ensemble Shandiz: 

Het Shandiz Ensemble is ruim tien jaar geleden opgericht en bestaat uit Mehrnaz Salehi (zang), Imre Keblusek (cello) en Hamid Tabatabaei (piano, composities en arrangementen). Salehi en Tabatabaei zijn van Iraanse afkomst. Voor sommige programma’s wordt een violist aan de bezetting toegevoegd.

Het gezelschap maakt muziek die haar wortels in de Iraanse cultuur heeft maar door Tabatabaei voor westerse instrumenten en stem is bewerkt. Tabatabaei heeft Iraanse volksliedjes en populaire liederen uit de eerste helft van de vorige eeuw gearrangeerd maar hij maakt ook eigen composities. Zo heeft hij onder meer gedichten van de Iraanse dichters Forough Farrokhzad en M. Sereshk op muziek gezet.

Alle liederen van het Shandiz Ensemble worden in het Perzisch gezongen.

 

De tenor Reza Ranjazmay

Reza is geboren op 17 april 1973 in Tabriz, in Noord-West Iran en sinds 2000 in Nederland.
Hij stamt uit een familie waarin de poëzie een belangrijke rol speelt.
Hij studeerde aanvankelijk wiskunde aan de Universiteit van Tabriz in Iran en werd er leraar voor het middelbaar onderwijs. Daarnaast heeft hij nadrukkelijk belangstelling voor literatuur, filosofie, theater en muziek.

Reza Ranjazmay is van nature begenadigd met een volle zangstem, een spinto-tenor.
Klassieke scholing van zijn stem ondergaat Reza vanaf 2002 aan het Conservatorium in Zwolle. In 2006 is hij geslaagd voor de eerste fase. Onlangs studeerde Reza af voor de tweede fase. Hij richt zich nu op een zangcarriere in de opera. Behalve zanger is Reza Ranjazmay ook ney-speler. Deze houten fluit speelt een belangrijke rol in veel traditionele oosterse muziek.
Reza is lid van en begeleidt het Groot Nederlands Mannenkoor de laatste jaren op concertreizen en concerten. Parijs, Gent, Trier, Praag, Melk en Wenen zijn de locaties waar hij samen met het koor gezongen heeft of solo heeft gezongen. Ook op de nieuwe CD van het GNMK, “Voorbij de horizon”, is Reza te horen.

 

Let op: Korting voor Vrienden van Shandiz:

Vrienden van Shandiz betalen geen 18 euro, maar 15 euro! (neem een uitdraai van de Shandiz Nieuwsbrief mee)
Jongeren tot 28 jaar: 12 euro
Kinderen tot 12 jaar: 9 euro



Locatie